Que acho que podem vir a calhar para Brides-to-Be.
E muito importante: Abaixo de cada frase em inglês NÃO é a tradução mas simplesmente uma idéia geral do que a sentença quer dizer!
Sobre o relacionamento com Jared
"We're very mellow. We go to the park. We go biking together…We both live in this fancy world. But …"Once a week, we have a night in and I cook for just the two of us. We turn everything off and spend time together and talk about what we're working on.
Somos muito românticos, vamos ao parque e andamos de bicicleta juntos (Central Park em NY onde moram). Ambos vivemos em um mundo sofisticado... porém... uma vez por semana… eu cozinho para nós dois. Desligamos tudo...e aproveitamos nosso tempo para conversar...
(ambos são workaholics e Ivanka não desgruda do seu blackberry, escreve livros, desenha jóias entre mil coisas mais... e posta no Twitter o dia todo: “comi batata frita antes do provar o meu vestido de casamento; mantra: é só mais uma festa, é só mais uma festa é só mais uma festa...” ou ainda: “última prova do vestido, está chegando...”).
Planejar o Big-Day:
“From picking out the gown, and the jewelry and most importantly the people who will be standing beside me, this night is one that I should never forget”
Desde a escolha do vestido, jóias e mais importante ainda, das pessoas que estarão ao meu lado, essa será uma noite da qual jamais me esquecerei.
Entrada da Noiva
“ I have also been told not to rush down the aisle but to really savor the moment…sounds like good advice but knowing me I’ll be running to the altar! I am a New Yorker and don’t really know how to “take my time”
Me disseram para não andar muito rápido... mas me conhecendo bem vou correr para o altar... sou nova-iorquina e não sei desacelerar e aproveitar o momento.
Sobre o Vestido de Noiva:
“I have always wanted a traditional and classic gown that reflected my sense of style, so it was only natural that Grace Kelly was my inspiration… But all of the above with an emphasis on comfort. I plan to dance all night”
Sempre quis algo tradicional e clássico que refletisse meu estilo, portanto nada mais natural que minha inspiração fosse Grace Kelly... mas acima de tudo dever ser confortável pois quero dançar a noite toda.
Escolha do decorador
“I’ve always envisioned myself having a traditional and elegant wedding, even before the engagement... I was confident he would take my vision and make it a reality.”
Sempre me imaginei em uma cerimônia elegante e tradicional mesmo antes de ficar noiva e estou confiante que ele (nesse caso Preston Bayle) transformará meu desejo em realidade.
Escolha do espaço
“Each bride has different priorities, one may dream of a big winter wedding while another may want a small wedding on the beach with just a few family and friends. She must first consider what size wedding she wants to have and in which season she wants the wedding to take place. These questions will all dictate the venue. For example, indoor or outdoor components and a facility for family and friends also is factored in.”
Cada Noiva tem uma prioridade diferente, uma pode sonhar com um casamentão no inverno, outra com um pequeninho na praia. Deve-se levar em consideração o tamanho do casamento em questão antes de se decidir pelo lugar. Fatores como festas ao ar livre ou em um salão assim como a facilidade de acesso devem támbem ser levados em consideração.
Sobre o Noivo:
“He’ll Be a Great Father.”
Ele será um ótimo pai.
Veja mais aqui sobre Ivanka Trump e Jared Kushner, que se casam no próximo Domingo, aqui!
FONTES: NYMAG, New York Times, New York Post.
2 comentários:
Recebi vários e-mails... bem anônimos.... de Celebrity crush ... muitas apaixonadas por Jared!
:)
gatooo!
Postar um comentário